A hetvenes évek Erdélyében is ez a fajta archaikus világ ragadta magával?
1973 nyarán Deréky Géza barátommal Kölnből stoppal nekivágtunk Európának. Megállapodtunk, ha délnek áll meg az első autó, akkor irány Magyarország és Erdély, ha északnak, akkor a finnek és a lappok. A sors úgy hozta, hogy Erdély felé indultunk. A határon stoppoltunk, egy szekér vett fel, azzal zötykölődtünk be Nagyváradra. Géza már ismert a Maros Művészegyüttesből két házaspárt, őket kerestük meg Marosvásárhelyen, Lőrincz Béláék hallatlan nagy szeretettel fogadtak minket. Éppen turnéra indultak – ahogy ők mondták, kiszállásra –, bezsuppoltak minket is a buszba, aztán irány a Székelyföld. Nem hittük el, hogy milyen csodálatos helyeken járunk, csak kapkodtuk a fejünket: a népviseletbe öltözött emberek, a falvak szépsége, az a gyönyörű tájszólás, ahogyan beszéltek. Letaglózó élmény volt, még most is kiráz a hideg, ahogy mesélek róla. Én akkor az NSZK-ban éltem, az ottani élethez képest ez a világ egészen valószerűtlennek tűnt.
Szék akkoriban a világtól nagyon elzárt falu volt. Hogy jutottak el oda?
Lőrincz Béla mesélte, hogy az együttesből néhányan egy Dózsa-filmben statisztáltak, ott találkoztak Csoóri Sándorral, akinek hosszú haja van, a városban is kemény szárú csizmát meg tarisznyát hord, és éppen a mezőségi Széken gyűjt népzenét. Akkor már egy hónapja úton voltunk, mégis úgy döntöttünk, hogy megkeressük a falut és Csoórit. Szamosújváron szokás szerint stoppoltunk, egy mentőautó vett fel minket, óráknak tűnt, mire a hepehupás földúton bevergődtünk Székre. Mikor kiszálltunk, a templom felől feketébe öltözött, mezítlábas asszonyok jöttek sírva, énekelve az úton, egy állapotos asszonyt kísértek. Balladai jelenet volt, csak álltunk ott kővé meredten. Aztán zavarunkban bementünk a borbélyhoz, aki útba igazított, megtaláltuk Csoóri Sanyi szállását, de mondták a háziak, hogy csak a hétvégén jön haza, mert elment Mérába taxival. Hú, gondoltuk, ennek a Csoóri Sanyinak mennyi pénze lehet, hogy taxival jár – akkor még nem tudtuk, hogy Széken az autót hívják taxinak. A háziak minket is befogadtak, királyi módon vendégül láttak, hétvégére éppen esett egy lakodalom, ha már ott voltunk, oda is. Mire Csoóri Sanyi visszajött a faluba, már mindenkit ismertünk. Vele is azonnal összebarátkoztunk, kazettán odaadta a gyűjtéseit, amit rongyosra hallgattuk. Onnantól nem volt többé nyugtom, nem tudtam szabadulni ettől a világtól.
Nem gyűlt meg a bajuk a rendőrökkel?
Dehogynem! Egy alkalommal egy mérai lakodalomban a részeg román rendőr belém kötött, el akarta venni a gépemet, amiért a zenekart lefényképeztem. Árus Béla csitította románul, nem is tudom, hogyan tudta leszerelni. Volt, hogy a rendőrségen szedték ki a filmet a gépemből. A nyolcvanas években romlott el igazán a helyzet, mikor rendeletbe hozták, hogy falun nem lehet szállást adni külföldieknek, turistáknak. Engem nem bántottak a rendőrök, a falusiakat viszont igen, hiszen gyorsan körbefutott a hír, hogy hova érkeznek látogatóba. Volt néhány év, mikor nem is mentem Erdélybe, mert féltettem az ismerőseimet, nehogy miattam érje őket bántódás. Mára nagyot változott ez a világ: a zenészek megöregedtek, meghaltak, velük együtt pedig eltűnt az az életforma, amely a hetvenes években még érintetlenül létezett.
Ezért indult még keletebbre, Indiába?
Meghívtak Delhibe, az ottani magyar intézetbe, hogy rendezzek fotókiállítást a vándorcigányokról készült sorozatomból. Bethlenfalvy Géza indológusnál laktam, és három nap után útnak indított. Géza irodájában a könyvespolcon megakadt a szemem egy gudzsaráti pásztorokról készült fotóalbumon. Nem sokat gatyáztam, repülőjegyet vettem, Bombayen keresztül elrepültem Gudzsarátba, Bhujba, a pakisztáni határ közelébe. A reptéren meglepetésként géppisztolyos katonák és negyvenöt fokos hőség várt. Egy híres textilgyűjtő fia szegődött mellém tolmácsként, és ő vitt el a közeli és távolabbi falvakba. Összebarátkoztam a rabarikkal, a nomád tevepásztorokkal, akiket nagyon jókedvű embereknek ismertem meg annak ellenére, hogy nehéz életük van, minden falatért keményen meg kell küzdeniük. Mikor második alkalommal mentem hozzájuk, már vittem magammal az állataimról készített fotókat, hogy lássák, otthon milyen környezet vesz körül engem. A kecskémein jókat nevettek, mert a magyar kecskének hegyes a füle, az övéknek pedig hosszú, lelógó. Meghívtak a kunyhójukba, ettem, ittam, aludtam náluk; ugyanazt az archaikus világot ismertem meg köztük, mint ami egykor Erdélyben is lenyűgözött.
Mikor látogatott ki hozzájuk utoljára?
Tavaly novemberben. Kint éjszakáztunk a barátaimmal a szabad ég alatt, és megcsípett egy szúnyog, elkaptam a dengue-lázat. Negyvenkét fokos lázzal kerültem a kórházba, nagyon beteg voltam, tíz napon át kaptam infúziót egy kis kórházban meglehetősen rossz körülmények között, a kórteremben harmincan voltunk, feküdtek betegek a földön is, az ágyban pedig kettesével. Fogalmam sincs, hogyan gyógyultam meg. Az orvosom búcsúzóul azt mondta, kerülnöm kell a trópusi környezetet, nehogy újra megfertőződjek ezzel a vírussal, mert az végzetes lenne.
Vannak tervei a pandémia utáni időszakra?
Régóta fotózom a hortobágyi pásztorok életét, nemrég tudomást szereztem két pásztorról, akik télen-nyáron együtt élnek a gulyával. Amint javul a vírushelyzet, megyek, és megkeresem őket.